Translation of "presidenza è" in English


How to use "presidenza è" in sentences:

La presidenza è un'istituzione, non una persona.
The Presidency is an institution, not a person.
Il tempo rimasto alla sua presidenza è limitato.
His time left in office is limited.
Successivamente la Presidenza è passata a Giulio Felloni.
Then the President went to Giulio Felloni.
L'Ufficio di presidenza è responsabile delle decisioni strategiche e politiche e della preparazione delle tornate, mettendo in evidenza i temi di maggior rilevanza per il Gruppo secondo le diverse prospettive nazionali.
The Bureau is responsible for strategic and political decisions and for preparing for the plenary sessions highlighting the most relevant questions for the Group from the different national perspectives.
Questa presidenza - è andata di male in peggio.
Her entire presidency has been one disgrace after another.
La sua presidenza è andata di male in peggio e non so se siate stufi,
Her whole presidency has been one disgrace after another and I don't know if you're sick of it,
La miglior scelta di Fitz per la presidenza è non scegliere affatto.
Fitz's best pick for president is no pick.
L'Ufficio di presidenza è l'organo che stabilisce le norme del Parlamento, redige il progetto preliminare di bilancio del PE e decide su questioni amministrative, organizzative e del personale.
The Bureau is the body that lays down rules for Parliament. It draws up Parliament’s preliminary draft budget and decides administrative, staff and organisational matters.
Il Consiglio di Presidenza è convocato dal Presidente almeno una volta l’anno:
The Presidential Council is convened by the President at least once a year:
La presidenza è esercitata a turno da ciascun membro del Consiglio per una durata di tre mesi.
The Presidency of the Council was held by each Member State in turn for a period of three months.
Alla morte di Roosevelt, la presidenza è passata a Harry S. Truman (la "S" non rappresentava un altro nome).
On Roosevelt’s death, the presidency passed to Harry S. Truman (the ‘S’ did not stand for another name).
L'ufficio di presidenza è composto dal presidente, da un massimo di cinque vicepresidenti, da un rappresentante della Commissione e da uno dei membri designati dal Parlamento europeo.
See also Bureau meetings The Chairperson, the five vice-chairpersons, one Commission representative and one of the members designated by the European Parliament constitute the Bureau of the Agency.
La sua presidenza è stata breve ma ha attraversato un periodo critico, sia in Vietnam che nella formulazione della politica americana.
His presidency was short but it spanned a critical period, both in Vietnam and the formulation of US policy.
Legalmente, la prossima presidenza è ancora da decidere.
Legally, the next Presidency is wide open.
Ora la presidenza è in bilico.
Now, the presidency hangs in the balance.
La mia presidenza è appena stata beccata con una prostituta trans su Sunset Boulevard e io devo far credere all'America che la stavo solo riaccompagnando a casa.
My presidency just got caught with a tranny hooker on Sunset Boulevard, and I have to make America think that I was just giving her a ride home. - Right?
Mi... Mi dispiace dover essere io a doverglielo dire, ma... la sua presidenza è ormai irrecuperabile.
I don't appreciate being the one to tell you this, but... your presidency is beyond repair.
Sto davanti a voi e dichiaro che questa Prima Presidenza è unita sotto la direzione del Signore Gesù Cristo.
I stand before you and declare this First Presidency is united as one under the direction of the Lord Jesus Christ.
La cosa più semplice da fare in caso di vishing, secondo l'Ufficio di presidenza, è innanzitutto verificare l'identità della persona all'altro capo della chiamata e ricontrollare sempre qualsiasi sito web che ti viene detto di aprire.
The simplest thing to do in cases of vishing, according to the Bureau, is to first and foremost verify the identity of the person on the other end of the call and always double-check any website you are told to open.
Qualsiasi altra questione attinente alla verifica dei poteri sollevata durante la sua presidenza è deferita alla commissione incaricata della verifica dei poteri. Motivazione
Any other matter relating to the verification of credentials that is raised when he or she is in the chair is referred to the committee responsible for the verification of credentials.
Ma il motivo per il quale mi candido alla presidenza, è la sicurezza della nostra Repubblica e dei confini della nostra nazione.
What level has our national defense and safety of Republic of Korea reached? What level has our national defense and safety of Republic of Korea reached?
90 Questa presidenza è distinta da quella dei settanta ed è designata per quelli che non aviaggiano in tutto il mondo.
90 This presidency is a distinct one from that of the seventy, and is designed for those who do not atravel into all the world.
La presidenza è responsabile di guidare il Gruppo nelle sedute plenarie, di rappresentarlo all'esterno e di informare l'Assemblea del Gruppo in merito alle decisioni strategiche e politiche assunte.
The Presidency is responsible for leading the Group in plenary sittings, representing the Group externally, and informing the Group Assembly of strategic and political decisions it has taken.
L'Ufficio di presidenza è competente per l'applicazione di dette norme e decide riguardo alle dotazioni finanziarie sulla base del bilancio annuale. Motivazione
The Bureau shall be responsible for the application of these rules and shall decide on the financial envelopes on the basis of the annual budget.
Tra tre giorni, dopo mezzo secolo al servizio del nostro Paese, stabilirò le responsabilità dell'ufficio poiché, nella cerimonia tradizionale e solenne, l'autorità della Presidenza è conferita al mio successore.
Three days from now, after half century in the service of our country, I shall lay down the responsibilities of office as, in traditional and solemn ceremony, the authority of the Presidency is vested in my successor.
La principale priorità per la nostra Presidenza è consistita nel rafforzamento dell’unità del nostro continente dopo l’allargamento dell’Unione europea.
The main priority of our Presidency was the enforcement of the unity on our continent after the enlargement of the European Union.
Dopo due anni di presidenza è però riuscito solo a impedire a Pentagono e NATO di assegnare ai gruppi terroristici di cui si servono uno Stato, il “Califfato”; non è però riuscito a imporgli di rinunciare a manipolare il terrorismo.
However, two years later, he has so far only been able to prevent the Pentagon and NATO from handing over States to the terrorist groups they employ (the « Caliphate ), but not to stop manipulating terrorism.
Lo ha detto Angela Merkel durante la Conferenza periodica sui cambiamenti climatici (COP23) in corso a Bonn, la cui presidenza è detenuta dalle Isole Fiji.
Angela Merkel said this during the periodic Climate Change Conference (COP23) under way in Bonn, whose presidency is held by the Fiji Islands.
Il nostro MOQ per la presidenza è 50pcs.
Our MOQ for chair is 50pcs.
L'Ufficio di presidenza è composto dal Presidente del Parlamento europeo, di 14 vicepresidenti e di 6 questori eletti dall'assemblea e in carica per un periodo di due anni e mezzo, rinnovabile.
The Bureau consists of the President of the European Parliament, the 14 Vice-Presidents and the five Quaestors elected by Parliament for a period of two and a half years (which can be renewed).
La presidenza è la forza trainante nello svolgimento dei lavori del Consiglio e deve presentare un progetto di programma delle attività del Consiglio.
The presidency is the driving force in carrying out the Council’s work and must present a draft programme of Council activities.
La presidenza è esercitata a turno da ciascuna parte per un periodo di sei mesi ed è coadiuvata da un rappresentante dell’UE e da un rappresentante della futura presidenza.
The presidency is held in turn by each party for a term of six months and is assisted by one representative of the EU and one representative of the incoming presidency.
La Prima Presidenza è il più alto rango del sacerdozio della chiesa.
This has invariably been the most senior member of the quorum who is not a member of the First Presidency.
L'Ufficio di presidenza è composto dal Presidente del Parlamento europeo, dai 14 vicepresidenti del Parlamento e dai cinque questori eletti dal Parlamento per un mandato rinnovabile di due anni e mezzo.
The Bureau comprises the EP President, the 14 EP Vice-Presidents and the five Quaestors elected by Parliament for a renewable term of two and a half years.
Spiega che il diritto di presidenza è il diritto di presiedere alla Chiesa.
Explain that the right of presidency is the right to preside in the Church.
L'Ufficio di presidenza è l'organo esecutivo del CdR.
The Bureau is the executive body of the CoR.
La Presidenza è esercitata a turno da ciascun membro del Consiglio per una durata di sei mesi, secondo l'ordine seguente degli Stati membri:
The office of President shall be held in turn by each Member State in the Council for a term of six months, in the following order of Member States:
L’Alto Rappresentante dell’Unione per la Politica Estera e di Sicurezza, cui nel consiglio dei ministri degli esteri spetta la presidenza, è contemporaneamente vicepresidente della Commissione Europea.
The EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, who chairs the Council of Foreign Ministers, is also Vice-President of the European Commission.
In Svizzera, la presidenza è una funzione che si condivide con altri.
In Switzerland, the presidency is a role that is shared.
L'attuale Presidenza è stata eletta nel 2015 e rimarrà in carica fino al 2019.
The current President was elected in 2015 and will remain in office until 2019.
L'Ufficio di presidenza è un gruppo di membri del CdR, che può essere considerato come il propulsore politico del Comitato: esso ne elabora il programma politico e sovrintende alla relativa attuazione.
The Bureau is a group of CoR members that can be thought of as CoR's political driving force: it draws up its political programme and oversees its implementation.
Il compito della Presidenza è di assicurare la continuità nel funzionamento del consiglio esecutivo e di dare seguito alle sue decisioni.
The functions of the Presidency are to assure the continuity of the operations of the Executive Council and implement its decisions.
Qualsiasi altra questione attinente alla verifica dei poteri sollevata durante la sua presidenza è deferita alla commissione competente.
Any other matter relating to the verification of credentials raised when he or she is in the chair shall be referred to the committee responsible.
4.0632059574127s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?